Настоящим испытанием для Софьи Андреевны стал переезд к мужу в Ясную Поляну. - Будь готова, mon ange, - подъезжая к усадьбе, признался Лев Николаевич, - дом настоящая холостяцкая берлога. Уверена, - улыбнулась молодая супруга, - мне понравится. Она живо представила комнаты с допотопной рассохшейся мебелью, фривольные гравюры в кабинете, погибшие растения в кадках и пыльные шторы. Софья Андреевна принялась мысленно загибать пальцы. Скорее всего, придётся заняться перестановкой и велеть выбросить совсем уже негодную рухлядь. Вызвать обивщика, нанять столяра и маляров. Садовник, наверняка, не помешает. Действительность оказалась куда хуже. Усадьба встретила Софью Андреевну почерневшими от времени и копоти потолками, бродящими из комнаты в комнату борзыми, свисающими со стен обоями, пыльными рядами бутылок, прожжёнными коврами и кислым запахом табака. Поверхность гигантского обеденного стола носила на себе явные следы шпор. Мутные зеркала уныло отсвечивали серебром. Висящий в спальне портрет предка был изрешечен пулями. - Чтобы не подсматривал, - неловко пошутил Лев Николаевич. Софья Андреевна вздохнула, и устало опустилась на кровать. На следующий день оказалось, что супруг имеет привычку вставать с первыми лучами солнца и ходить в распахнутом халате, распевая сомнительные французские куплеты. Затем, позавтракав с водкой, Лев Николаевич закуривал трубку и отправлялся прогуляться в сад. При этом надетый на голое тело халат, по-прежнему не запахивался. - Пояс куда-то запропастился, - беззаботно пояснил он. - Не верёвкой же подпоясываться. Софья Андреевна немного поплакала, потом привела себя в порядок и села составлять список необходимых покупок. Вспомнила, как папенька радовался, что Лев Николаевич, несмотря на графский титул, человек не чопорный и нрав имеет простой и лёгкий. И снова всплакнула…

Теги других блогов: усадьба переезд Лев Толстой